Vai al contenuto

Termini e condizioni del servizio

1
CONDIZIONI COMMERCIALI GENERALI
CONDIZIONI COMMERCIALI GENERALI DI
ACCELL (VERSIONE DEL 01/03/2026)
I. Ambito di applicazione
1. Le seguenti condizioni di vendita si applicano a tutti i contratti conclusi tra la nostra società e l‘acquirente relativi alla fornitura di merci. Si
applicano altresì a tutti i rapporti commerciali futuri, anche se non sono stati ancora esplicitamente concordati. Salvo ove diversamente specificato,
le condizioni di vendita, nella versione valida al momento dell‘ordine da parte dell‘acquirente ovvero in ogni caso nell‘ultima versione scritta
trasmessagli, si applicano a titolo di accordo quadro anche a contratti futuri simili, senza che debbano essere richiamate in ogni singolo caso.
2. Eventuali condizioni differenti, contrastanti o supplementari dell‘acquirente non esplicitamente accettate dalla nostra società saranno
considerate non vincolanti, anche se non espressamente contestate da parte nostra. Le seguenti condizioni di vendita si applicano in via esclusiva
anche nel caso in cui la nostra società, seppur a conoscenza di condizioni differenti o contrastanti dell‘acquirente, esegue l‘ordine dell‘acquirente
senza riserve.
3. Eventuali singoli accordi conclusi in singoli casi con l‘acquirente (ivi compresi accordi accessori, integrazioni e modifiche o un contratto Service
Level conluso tra le parti) avranno comunque la precedenza rispetto alle presenti condizioni. In merito al contenuto di detti accordi, farà fede, salvo
prova contraria, il contratto scritto ovvero la conferma scritta della nostra società.
II. Offerta, stipula del contratto e riservatezza
1. La nostra società ha la facoltà di accettare l‘ordine dell‘acquirente, definito come offerta per la conclusione di un contratto di acquisto, entro due
settimane tramite l‘invio di una conferma dell‘ordine o la spedizione dei prodotti ordinati entro lo stesso termine.
2. Le nostre offerte sono da intendersi senza impegno e non vincolanti, salvo nel caso in cui siano da noi esplicitamente definite come vincolanti.
3. La nostra società si riserva tutti i propri diritti di proprietà, i diritti d‘autore e gli ulteriori diritti di proprietà intellettuale su tutti i grafici, i calcoli
e i disegni. Indipendentemente dal fatto che siano stati contrassegnati come riservati, l‘acquirente potrà trasmetterli a terzi, renderli accessibili a
terzi o utilizzarli direttamente o mediante terzi solo in quanto tali o in termini di contenuto solo con il nostro consenso. L‘acquirente è tenuto, dietro
richiesta, a restituire integralmente alla nostra società tali oggetti e a distruggere le eventuali copie effettuate, nel momento in cui non siano più
necessari per lo svolgimento della sua normale attività commerciale o nel caso in cui le trattative non si concludano con la stipula di un contratto.
È fatta salva la memorizzazione dei dati forniti in formato elettronico ai fini del normale backup.
III. Condizioni di pagamento
1. Salvo ove diversamente specificato nella conferma dell‘ordine, i nostri prezzi si intendono franco fabbrica, senza imballaggio e, in caso di
esportazione, al netto di dazi doganali, tasse e altri oneri pubblici. I nostri prezzi non includono l‘IVA di legge, che sarà specificata a parte in fattura
in base all‘aliquota di legge applicabile alla data di emissione della fattura.
2. Qualora, nel caso di una vendita per corrispondenza (punto VI.1.), la nostra società non addebiti in singoli casi i costi di trasporto effettivamente
sostenuti, si applica l‘importo forfettario per il trasporto (esclusa l‘eventuale assicurazione di trasporto ai sensi del punto VI.3). L‘acquirente potrà
conoscere tale importo forfettario per il trasporto consultando le condizioni applicabili di volta in volta concordate.
3. Per quanto riguarda le fatture di Engelbert Wiener Bike Parts GmbH, dovranno essere saldate entro 10 giorni dalla data della fattura con uno
sconto dell'1%, oppure senza sconto entro 30 giorni dalla data della fattura e consegna delle merci. Per gli importi inferiori a 25,00 euro non è
previsto alcuno sconto. Per quanto riguarda le fatture di tutte le altre aziende del Gruppo Accell, dovranno essere pagate entro 10 giorni dalla data
della fattura senza sconto, in caso di addebito diretto (SEPA) entro 10 giorni dalla data della fattura con uno sconto dell'1% o senza sconto entro 30
giorni dalla data della fattura e consegna delle merci. In ogni caso, lo sconto potrà essere applicato solo se tutti i pagamenti dovuti relativi alle
consegne precedenti sono stati integralmente saldati. La nostra società è autorizzata in qualsiasi momento, anche nell‘ambito di un rapporto
commerciale continuativo, a eseguire la consegna parziale o completa solo a fronte di pagamento anticipato. Tale diritto sarà dichiarato al più tardi
al momento della conferma dell‘ordine. Ai fini della data del pagamento farà fede la data in cui lo riceviamo. È esclusa la modalità di pagamento
tramite assegno, salvo se concordata a parte in singoli casi.
4. Alla scadenza del succitato termine il pagamento, l‘acquirente sarà considerato moroso. Durante il periodo di morosità, al prezzo di acquisto
sarà applicato l‘interesse di mora previsto per legge di volta in volta applicabile. Ci riserviamo il diritto di rivendicare eventuali ulteriori danni causati
dal ritardo. È fatto salvo il nostro diritto di rivendicare gli interessi di mora commerciali (art. 353 del HGB [Codice Commerciale Tedesco]) nei
confronti dei commercianti.
5. All‘acquirente spettano i diritti di compensazione o di ritenzione unicamente nel caso in cui il suo diritto sia incontestato o sia stato accertato da
giudizio passato in giudicato. In caso di vizi della consegna, sono fatti salvi i diritti spettanti all‘acquirente, in particolare quelli di cui al punto VII. 6.
La nostra società ha il diritto di richiedere pagamenti anticipati e depositi cauzionali nel caso in cui, successivamente alla stipula del contratto, viene
a conoscenza di fatti che mettono in dubbio l‘affidabilità dell‘acquirente, in particolare la sua solvibilità. La nostra società è autorizzata a recedere
dal contratto qualora l‘acquirente abbia fornito informazioni false o incomplete su fatti che condizionano la sua affidabilità creditizia. È escluso
qualsiasi eventuale diritto di risarcimento dell‘acquirente in conseguenza di tale recesso. Sono fatti salvi i diritti di ritenzione e di recesso spettanti
alla nostra società.
6. Nel caso in cui i prezzi concordati si basino sul listino prezzi e la consegna avvenga dopo più di quattro mesi dalla stipula del contratto,
si applicheranno i nostri prezzi di listino validi al momento della consegna (ai quali viene applicato di volta in volta l‘eventuale sconto fisso o
percentuale concordato), e all‘acquirente non spetta alcun diritto di recesso, salvo ove diversamente concordato in precedenza. L‘acquirente avrà il
diritto di recedere dal contratto se l‘incremento del prezzo supera il 5%.
IV. Tempi di consegna delle merci e di prestazione dei servizi
1. I termini e le scadenze da noi previsti per la consegna delle merci e la prestazione dei servizi sono sempre indicativi, tranne nel caso in cui sia
stato promesso o concordato un termine fisso o una data specifica. Qualora sia stata concordata una consegna tramite spedizione, i termini e le
date si riferiscono al momento della consegna al corriere, al trasportatore ovvero ad altro soggetto terzo incaricato del trasporto. L‘acquirente
è tenuto ad adempiere in modo regolare e tempestivo tutti gli obblighi che gli competono.
2
2. Qualora la nostra società non riesca a rispettare un termine di consegna vincolante per motivi non imputabili a sue responsabilità (indisponibilità
della prestazione), provvederà a informarne tempestivamente l‘acquirente comunicando al contempo il nuovo termine di consegna previsto.
Qualora, trascorso il nuovo termine di consegna, la prestazione sia ancora indisponibile, la nostra società sarà autorizzata a recedere dal contratto,
totalmente o parzialmente, rimborsando tempestivamente all‘acquirente qualsiasi corrispettivo eventualmente già pagato. Quale indisponibilità
della prestazione si intende in particolare la consegna non puntuale da parte del nostro fornitore, se la nostra società ha concluso un contratto
di copertura congruo, la colpa non è imputabile né alla nostra società né al nostro fornitore o, in singoli casi, la nostra società non è obbligata
all‘acquisto.
3. L‘inizio del ritardo della consegna da parte nostra è determinato in base alle disposizioni di legge. In ogni caso è necessario un sollecito da
parte dell‘acquirente. Nel caso di mancato rispetto di un termine o una data di consegna non vincolante, l‘acquirente è tenuto a sollecitare la
consegna entro un termine di almeno sei settimane; solo successivamente la nostra società sarà considerata in ritardo.
4. Sono fatti salvi i diritti dell‘acquirente previsti al punto VIII. delle presenti condizioni e i diritti spettanti per legge alla nostra società, in
particolare in caso di esclusione dell‘obbligo di prestazione (per esempio per via dell‘impossibilità ovvero inaccettabilità della prestazione e/o
dell‘adempimento successivo).
5. La nostra società sarà autorizzata a eseguire consegne e servizi parziali nel caso in cui
· la consegna parziale sia utilizzabile dall‘acquirente nell‘ambito della destinazione d‘uso prevista dal contratto,
· sia garantita la consegna delle restanti merci ordinate (sempre che la consegna parziale finale sia per l‘acquirente utilizzabile allo stesso modo
della consegna completa) e
· l‘acquirente non debba sostenere in conseguenza di ciò alcuna spesa né costo supplementare di significativa entità.
6. In caso di ritardo dell‘accettazione da parte dell‘acquirente, la nostra società avrà il diritto di richiedere il risarcimento degli eventuali danni e
delle eventuali spese supplementari. Lo stesso vale nel caso in cui l‘acquirente contravvenga colposamente agli obblighi di collaborazione o se la
nostra consegna subisce ritardi per altri motivi imputabili all‘acquirente. In caso di rifiuto ingiustificato dell'accettazione e conseguente
restituzione dei prodotti ordinati, ci riserviamo il diritto di addebitare una commissione di gestione pari a 120 euro per bicicletta o e-bike.
V. Utilizzo del negozio online
1. Gli ordini effettuati nel nostro negozio online, direttamente dall‘acquirente o anche dall‘utente dell‘account del cliente, sono contratti di
vendita con validità giuridica. Nel caso in cui un soggetto terzo effettui l‘acquisto senza essere stato autorizzato, tale clausola si applica soltanto se
l‘acquirente avrebbe potuto rilevare e impedire l‘azione dei detto soggetto terzo se avesse usato la doverosa diligenza e la nostra società poteva
supporre che l‘acquirente conoscesse e approvasse il comportamento del soggetto terzo in questione. L‘acquirente dovrà rispondere di qualsivoglia
uso non autorizzato dei propri dati utente, attribuibile a sua colpa, e degli eventuali costi da ciò derivanti. L‘eventuale rifiuto di accettazione ovvero
restituzione degli ordini consegnati può comportare la cancellazione dei dati utente e quindi l‘esclusione dal nostro negozio online.
2. L‘utilizzo dei nostri dati e delle nostre immagini da parte dell‘acquirente, a prescindere che questi siano protetti da diritti d‘autore, di marchi
commerciali o altre tutele legali, è ammesso soltanto con la nostra previa autorizzazione scritta.
VI. Trasferimento del rischio/consegna
1. La consegna si intende franco magazzino, con cui si intende anche luogo di adempimento e dell‘eventuale adempimento successivo. Dietro
richiesta e a spese dell‘acquirente, la merce può essere spedita ad altra destinazione (acquisto per corrispondenza).
2. Il rischio di deterioramento o distruzione accidentale viene trasferito all‘acquirente al più tardi al momento della consegna dell‘oggetto
della fornitura. Nella vendita per corrispondenza, invece, il rischio di deterioramento o distruzione accidentale delle merci e il rischio di ritardo
viene trasferito all‘acquirente già al momento della consegna al corriere, trasportatore o altro soggetto incaricato della spedizione (in tal caso il
trasferimento del rischio coincide con l‘inizio delle operazioni di carico). Tale disposizione si applica anche in caso di consegne parziali o se la nostra
società ha preso in carico la prestazione di altri servizi (per esempio la spedizione). La consegna si considera effettuata anche qualora l‘acquirente
ne ritardi l‘accettazione. In caso di ritardo della spedizione o della consegna per circostanze la cui causa è attribuibile all‘acquirente, il rischio passa
all‘acquirente nel giorno in cui l‘oggetto della fornitura è pronto per la spedizione e la nostra società lo ha comunicato all‘acquirente.
3. Le operazioni di carico e la spedizione non sono coperti da assicurazione. Su richiesta e a spese dell‘acquirente, provvederemo ad attivare
un‘assicurazione per il trasporto a copertura delle merci.
4. Salvo ove diversamente concordato, la nostra società è autorizzata a stabilire il tipo di spedizione (in particolare l‘azienda di trasporto,
il percorso, l‘imballaggio). Riguardo al tipo di spedizione e al percorso, ci impegneremo a tenere conto anche dei desideri e delle esigenze
dell‘acquirente; gli eventuali costi aggiuntivi risultanti, anche nel caso sia stata concordata la consegna in porto franco, saranno a carico
dell‘acquirente.
5. In caso di ritardo della spedizione, su richiesta o per colpa dell‘acquirente, la merce sarà tenuta in magazzino a rischio e a spese dell‘acquirente.
In tal caso la comunicazione di merce pronta per la spedizione ha effetto analogo alla spedizione.
VII. Garanzia
1. Per quanto concerne i diritti dell‘acquirente in caso di difetti materiali o vizi giuridici (ivi compreso in caso di consegna errata o incompleta,
montaggio scorretto o istruzioni di montaggio inadeguate), si applicano le disposizioni di legge, salvo ove diversamente stabilito qui di seguito. In
qualsiasi caso sono fatte salve le disposizioni di legge speciali relative all‘azione di regresso nei confronti dei fornitori (articoli 445a, 478 del BGB
[Codice Civile Tedesco ]).
2. La nostra responsabilità per difetti si basa innanzitutto sulle pattuizioni relative alle caratteristiche e alla destinazione d‘uso prevista della merce
(ivi compresi accessori e manuali di istruzioni). Con pattuizioni relative alle caratteristiche della merce si intendono tutte le descrizioni dei prodotti
che sono oggetto del singolo contratto o che sono state pubblicate dalla nostra società (in particolare nei cataloghi o sul nostro sito Internet).
3. In caso di prodotti con elementi o altri contenuti digitali, la nostra società è tenuta a fornire ed eventualmente aggiornare i contenuti digitali
soltanto se espressamente stabilito nelle pattuizioni relative alle caratteristiche come definite al punto 2. A tal riguardo non ci assumiamo alcuna
responsabilità per eventuali dichiarazioni pubbliche di soggetti terzi.
CONDIZIONI COMMERCIALI GENERALI
3
4. I diritti per difetti spettanti all‘acquirente sono validi soltanto se l‘acquirente ha adempiuto regolarmente i propri obblighi di ispezione e
denuncia dei difetti previsti dall‘articolo 377 del HGB [Codice Commerciale Tedesco].
5. L‘usura o il logoramento normali non giustificano alcun diritto di garanzia.
6. Nel caso in cui la merce presenti un difetto al momento del trasferimento del rischio, la nostra società sarà obbligata all‘adempimento
successivo, salvo laddove sia autorizzata a rifiutare l‘adempimento successivo in virtù di norme di legge. La nostra società è autorizzata a porre
come condizione dell‘adempimento successivo il pagamento del prezzo di acquisto da parte dell‘acquirente. L‘acquirente comunque ha il diritto
di trattenere una parte del prezzo di acquisto commisurata al difetto. L‘acquirente deve concedere alla nostra società un termine ragionevole per
l‘adempimento successivo. L‘adempimento successivo può consistere, a nostra discrezione, nella rimozione del difetto (rettifica) o nella consegna
di un prodotto nuovo. In caso di rimozione del difetto, ci faremo carico delle spese necessarie nella misura prevista dalla legge, se effettivamente è
presente un difetto. Se al contrario il difetto non è presente, potremo richiedere all‘acquirente il rimborso dei costi derivanti dalla richiesta infondata
di rimozione del difetto (in particolare i costi di ispezione, montaggio, smontaggio e trasporto), salvo se l‘acquirente non poteva riconoscere
l‘infondatezza della difettosità.
7. L‘acquirente potrà, a propria discrezione, richiedere la riduzione del prezzo d‘acquisto o dichiarare la propria intenzione di recedere dal
contratto soltanto se l‘adempimento successivo non va a buon fine. In caso di difetto trascurabile, comunque, non sussiste alcun diritto di recesso.
Se anche un secondo tentativo sarà vano, la rettifica sarà considerata non andata a buon fine, a meno che, in considerazione dell‘oggetto del
contratto, non sia appropriato e ragionevole per l‘acquirente procedere con ulteriori tentativi.
8. I diritti di risarcimento danni e/o rimborso di altre spese sostenute invano spettanti per legge all‘acquirente sono limitati, anche in caso di difetti,
a quanto disposto al punto VIII. e sono esclusi per i restanti casi.
9. In deroga a quanto sancito nell‘articolo 438 comma 1 n. 3 del BGB, il termine di prescrizione totale dei diritti per difetti materiali e vizi giuridici
è di un anno dalla data della consegna. Qualora sia stato concordato il collaudo, la prescrizione decorre dalla data del collaudo. La riduzione del
periodo di prescrizione di cui al punto 9 frase 1 non si applica (i) in caso di richieste di risarcimento derivanti da lesioni mortali, fisiche o danni alla
salute, imputabili a un‘inadempienza dolosa o colposa della nostra società ovvero di un nostro rappresentante legale o agente, né (ii) in caso di
richieste di risarcimento basate su un‘inadempienza per dolo o colpa grave della nostra società ovvero di un nostro rappresentante legale o agente.
Sono fatte salve le disposizioni di legge in merito all‘azione di regresso nei confronti del fornitore (in particolare gli articoli 445b, 479 del BGB).
VIII. Responsabilità
1. Salvo ove diversamente stabilito nelle presenti condizioni e nelle seguenti disposizioni, la responsabilità della nostra società in caso di violazione
di obblighi contrattuali ed extra contrattuali è regolata secondo le disposizioni di legge.
2. Risponderemo del risarcimento danni, quale che sia la base giuridica sulla quale viene rivendicato, nell‘ambito della responsabilità civile per dolo
o colpa grave. In caso di semplice negligenza, la nostra società, fatta salva l‘applicazione di un criterio di responsabilità più indulgente, risponderà
come prescritto dalle disposizioni di legge (per esempio per la diligenza nella conduzione dei propri affari) esclusivamente per
a) danni derivanti da lesioni mortali, lesioni fisiche o danni alla salute
b) danni derivanti da una violazione non trascurabile di un obbligo contrattuale sostanziale (obbligo il cui adempimento è indispensabile per la
corretta esecuzione del contratto e sul rispetto del quale la controparte fa e può fare regolarmente affidamento); in tal caso la nostra responsabilità
sarà comunque limitata al risarcimento dei danni tipicamente prevedibili.
3. Le limitazioni di responsabilità di cui al punto VIII.2 si applicano altresì in caso di inadempienza da parte o a favore di soggetti della cui negligenza
la nostra società è tenuta a rispondere in base alle disposizioni di legge. Non si applicano ai diritti dell‘acquirente previsti dalla legge sulla
responsabilità del produttore e qualora la nostra società abbia sottaciuto un difetto in modo fraudolento o abbia rilasciato una garanzia relativa alla
qualità e/o alla durata della merce ovvero di parti della stessa.
4. In caso di inadempienza diversa dalla presenza di un difetto, l‘acquirente potrà recedere dal contratto o procedere alla risoluzione solo laddove
l‘inadempienza sia imputabile alla nostra società. È escluso il libero diritto di risoluzione dell‘acquirente. Per il resto, si applicano le disposizioni di
legge e gli effetti giuridici.
IX. Patto di riservato dominio
1. La merce consegnata rimane di nostra proprietà fino a quando non vengono soddisfatti tutti i crediti, ivi compresi tutti i crediti a saldo su conto
corrente, vantati dalla nostra società, al momento attuale o in futuro, nei confronti dell‘acquirente (merce soggetta a riserva). In caso di violazione
del contratto da parte dell‘acquirente, per esempio in caso di ritardo dei pagamenti, la nostra società è autorizzata a richiedere la restituzione della
merce soggetta a riserva in base al patto di riservato dominio. La richiesta di restituzione non implica una dichiarazione di recesso; la nostra società
ha il diritto di richiedere semplicemente la restituzione della merce riservandosi il diritto di recesso. In caso di mancato pagamento da parte
dell‘acquirente del prezzo di acquisto dovuto, potremo far valere questi diritti soltanto dopo avere concesso all‘acquirente un termine ragionevole
per regolarizzare il pagamento e questo sia trascorso invano, o nel caso in cui ai sensi di legge una tale proroga sia superflua. Il ritiro della merce
soggetta a riserva da parte della nostra società sarà considerato quale recesso dal contratto. I costi di trasporto derivanti dalla restituzione saranno
a carico dell‘acquirente. La nostra società è autorizzata a riutilizzare la merce soggetta a riserva dopo averla ritirata. Il ricavato di tale riutilizzo sarà
compensato con gli importi dovuti dall‘acquirente, al netto dei ragionevoli costi di ritiro.
2. L‘acquirente è tenuto a trattare con cura la merce soggetta a riserva e ad assicurarla a proprie spese, per il suo valore a nuovo, contro danni da
furto, incendio e acqua. I lavori di manutenzione e ispezione necessari devono essere eseguiti in modo puntuale dall‘acquirente a proprie spese.
3. L‘acquirente è autorizzato a vendere e/o utilizzare la merce soggetta a riserva nell‘ambito del normale svolgimento della propria attività, purché
non sia in ritardo con i pagamenti. Non è consentito ipotecare né cedere a terzi a titolo di garanzia la merce soggetta a riserva prima del pagamento
completo dei crediti garantiti. L‘acquirente cede sin d‘ora alla nostra società, a titolo di garanzia, l‘intero importo di eventuali crediti derivanti dalla
rivendita o da altra base giuridica (assicurazione, atto illecito) relativi alla merce soggetta a riserva (ivi compresi tutti i crediti a saldo su conto
corrente); la nostra società accetta detta cessione. La nostra società autorizza l‘acquirente, in modo revocabile, a riscuotere per proprio conto e a
proprio nome i crediti a noi ceduti. Ciò non pregiudica il nostro diritto di riscuotere direttamente detti crediti; tuttavia, la nostra società non
rivendicherà direttamente i crediti né revocherà l‘autorizzazione alla riscossione fintanto che l‘acquirente adempie regolarmente i propri obblighi di
pagamento. In caso di inadempienza da parte dell‘acquirente, in particolare se risulta in ritardo nel pagamento di un corrispettivo dovutoci, la nostra
società può richiedere all‘acquirente di renderci noti i crediti ceduti e i rispettivi debitori, di comunicare la cessione ai debitori in questione e di
CONDIZIONI COMMERCIALI GENERALI
4
consegnarci tutti i documenti e le informazioni che ci occorrono per rivendicare i crediti.
4. La cessione dei crediti alla nostra società di cui al punto 3 non è ammessa a meno che non si tratti di una cessione tramite un effettivo factoring,
che ci viene comunicata e nell‘ambito della quale i proventi del factoring superano il valore del nostro credito assicurato. Con l‘accredito dei
proventi del factoring il nostro credito diventa immediatamente esigibile.
5. In ogni caso l‘eventuale rielaborazione o trasformazione della merce soggetta a riserva da parte dell‘acquirente viene effettuata per nostro
conto. Se la rielaborazione della merce soggetta a riserva prevede l‘utilizzo di altri oggetti non appartenenti alla nostra società, acquisiamo la
comproprietà del nuovo oggetto in misura proporzionale al valore della merce soggetta a riserva (importo della fattura finale IVA inclusa) rispetto
all‘altro oggetto rielaborato al momento della rielaborazione. Per il nuovo oggetto risultante dalla rielaborazione si applicano le stesse condizioni
valide per la merce soggetta a riserva. In caso di mescolanza o combinazione inscindibile della merce soggetta a riserva con altri oggetti non
appartenenti alla nostra società, acquisiamo la comproprietà del nuovo oggetto in misura proporzionale al valore della merce soggetta a riserva
(importo della fattura finale IVA inclusa) rispetto all‘altro oggetto mescolato o combinato al momento della mescolanza o della combinazione.
Nel caso in cui, in seguito alla mescolanza o alla combinazione, l‘oggetto dell‘acquirente debba essere considerato l‘oggetto principale, la nostra
società e l‘acquirente concordano che l‘acquirente trasferirà in misura proporzionale alla nostra società, che accetta, la comproprietà di tale
oggetto. L‘acquirente conserva per noi, a titolo gratuito, la nostra proprietà esclusiva o comproprietà così derivante sull‘oggetto.
6. Qualora la merce soggetta a riserva venga presa da terzi, in particolare in caso di pignoramento, l‘acquirente dovrà far presente
immediatamente che è di nostra proprietà e dovrà informarci tempestivamente per iscritto in modo da consentirci di far valere i nostri diritti di
proprietà. Nel caso in cui il soggetto terzo non sia in grado di rimborsare alla nostra società le spese giudiziarie o extra giudiziarie sostenute in tale
circostanza, queste andranno a suo carico.
7. L‘acquirente deve informare tempestivamente la nostra società dell‘eventuale presentazione di un‘istanza di apertura di procedura fallimentare.
8. La nostra società è tenuta, dietro richiesta dell‘acquirente, a svincolare le garanzie che ci spettano nella misura in cui il valore realizzabile delle
nostre garanzie supera di oltre il 10% i crediti da assicurare; a tale riguardo, la scelta delle garanzie da svincolare spetta alla nostra società.
X. Ritiro della merce
1. In linea di massima è escluso il ritiro della merce venduta che non rientri nell‘ambito dei legittimi diritti di garanzia. Nel caso in cui la nostra
società riprenda la merce per cause imputabili all‘acquirente, l‘acquirente sarà obbligato a rimborsare tutti i costi da ciò derivanti, pagare in
particolare un ragionevole indennizzo per la riduzione di valore derivante dall‘utilizzo e risarcire la nostra società per l‘utile perso in conseguenza
del ritiro della merce. Sono fatti salvi gli eventuali ulteriori diritti giuridici spettanti alla nostra società. L‘acquirente accetta che l‘importo del credito a
noi spettante sarà compensato con le rate del prezzo d‘acquisto già pagate.
2. In singoli casi, è possibile concordare la restituzione della merce previo accordo scritto. A tale scopo, il presupposto è che la merce restituita sia
completa, integra e nella confezione originale. In tal caso l‘acquirente si fa carico dei costi e del rischio della consegna. Per l‘elaborazione dei resi
è prevista una trattenuta per le spese di elaborazione e reimmagazzinamento di importo pari al 20% del prezzo di acquisto, comunque minimo di
50,00 €.
XI. Foro competente, diritto applicabile e altre disposizioni
1. Il foro con competenza esclusiva, anche a livello internazionale, per qualsivoglia controversia derivante direttamente o indirettamente dal
rapporto contrattuale è quello di Schweinfurt, Germania. La nostra società potrà comunque avviare un‘azione legale nei confronti dell‘acquirente
anche presso il foro competente di quest‘ultimo. Sono fatte salve le disposizioni di legge prioritarie, in particolare in materia di competenza
esclusiva.
2. Il rapporto tra le parti contrattuali è disciplinato esclusivamente ai sensi del diritto vigente nella Repubblica Federale Tedesca. Non trovano qui
applicazione le disposizioni sulla vendita internazionale di merci e sulla conclusione di contratti internazionali di compravendita di merci.
3. L‘acquirente prende atto che, per le finalità di trattamento dei dati, la nostra società memorizza i dati desunti dal rapporto contrattuale
conformemente all‘articolo 28 della legge federale tedesca sulla protezione dei dati e si riserva il diritto di trasmettere i dati a soggetti terzi (per
esempio a compagnie assicurative) se necessario per l‘esecuzione del contratto.
4. Qualora una o più delle presenti clausole sia o diventi inefficace o inapplicabile, ciò non pregiudicherà l‘efficacia delle restanti clausole.
CONDIZIONI COMMERCIALI GENERALI